this is what i meant in english
Today is april tenth. It is cloudy and snowing. I went to the supermarket this morning and i bought some bread and cheese. I went to the new england aquarium and i saw a seal and a penguin. My family and I had a really fun time and i bought some candy at the gift shop.
this is how i translated it
Hoy es abril d茅cimo. Est谩 nublado y nevar. Fui al supermercado esta ma帽ana y yo compr茅 alg煤n pan y el queso. Fui al acuario de Nueva Inglaterra y yo vi un sello y un ping眉ino. Mi familia y yo tuvieron un tiempo realmente divertido y yo compr茅 algunos dulces en la tienda de regalosCan someone correct my spanish for me i want to see if i made any mistakes?
Hoy estamos a 10 de abril. Est谩 nublado y nieva.Esta ma帽ana fui al supermercado y compr茅 pan y queso. Fui al acuario de Nueva Inglaterra y vi una foca y un ping眉ino. Nos divertimos mucho con mi familia y compr茅 algunos caramelos/dulces en la tienda de regalos.
You can also say hoy es el 10 de abril
Nevar is the verb to snow , in here it s in gerund so you can say nieva or est谩 nevando
Some bread and cheese--some has to be omitted here, it s not always translated.
Seal has different meanings, in here an animal:foca not sello.
have a fun time=divertirse
have a good time=pasarlo bien
you dont have to translate the literal "time" in spanish
Hoy es el diez de abril. Esta nublado y nevando. Fui al supermercado esta manana y compre algun pan y queso. Despues, fui al acuario de Inglaterra y vi un sello y una pinguino. Mi familia y yo tuvimos un tiempo muy divertido, y compre algunos dulces en la tienda de regalos.
You'll have to plug in the accents.Can someone correct my spanish for me i want to see if i made any mistakes?
Hoy es de abril el d茅cimo. Es nublado y el nevar. Fui al supermercado esta ma帽ana y compr茅 un poco de pan y queso. Fui al acuario de Nueva Inglaterra y vi un sello y un ping眉ino. Mi familia y yo ten铆amos realmente un rato de la diversi贸n y compr茅 un poco de caramelo en la tienda de regalos. Busque el Web para investigar su respuesta. 隆Yahoo! B煤squeda Wikipedia Respuestas Sea el primer para contestar a esta pregunta. 驴Las preguntas abiertas en idiomas conservan cualquier persona me ayudan con Eslovaco por favor? 驴C贸mo puedo aprender leer y escribir a bengal铆 f谩cilmente? 驴En Irish/Gaelic hay una palabra para "borracho" que suene como "stocious" c贸mo lo hacen yo encanto esto correctamente qu茅 lo hace medio "sintetizado" en ingl茅s en la "contestaci贸n sintetizada"? 驴Preguntas resueltas en idiomas qu茅 usted piensan de una "lengua universal"? 驴Pregunta sobre la gram谩tica del tagalogo (vocabulario)? 驴Qu茅 todos estos lemas latinos significan? 驴D贸nde comienzo a descubrir el origin/meaning de un word/name alem谩n? 驴Diccionarios en l铆nea probados sin suerte?
Hoy es abril d茅cimo. Est谩 nublado y est谩 nevando. Fu铆 al supermercado esta ma帽ana y compr茅 algo de pan y queso. Fu铆 al acuario de Nueva Inglaterra y v铆 un ( I don't know what are you referring to saying 'sello' because it means stamp) y un ping眉ino. Mi familia y yo nos lo pasamos realmente bi茅n y compr茅 algunos dulces en la tienda de regalos.
it's not bad at all. but remmember:
take care with the conjugations, i know it's difficult for you, and it's not necessari to put the person who does the action before the verb, cause with the conjugated verb we can know who does the action.
( yo compr茅 = compr茅)
past tense of the regular verbs finished with -AR:
YO=stem+ 茅
YU= stem+ aste
EL/ELLA/USTED=stem+ 贸
NOSOTROS=stem+amos
VOSOTROS=stem+谩steis
ELLOS/ELLAS/USTEDES=stem+aron
Read this please:
Hoy es diez de abril. Esta nublado y nevando, Esta ma帽ana fui al supermercado y compr茅 algo de pan y queso. Fui al acuario y vi una gaviota y un ping眉ino. Mi familia y yo tuvimos un tiempo realmente divertido, y compr茅 algunos dulces en la tienda de regalos.
Hoy es diez de abril. Est谩 nublado y nieva. Fui al supermercado esta ma帽ana y compr茅 algo de pan y queso. Fui al acuario de Nueva Inglaterra y vi una foca y un ping眉ino. Mi familia y yo nos lo pasamos muy bien, y compr茅 algunos caramelos/dulces en la tienda de regalos.
La traducci贸n de Jassy tambien es correcta; Jassys translation is also correct.
Pd; "Some" can be translated as "alg煤n/a", "algunos/as", "algo", or not translated at all. In this case, you can translate it as "algo" or omit it, both options are correct.
No comments:
Post a Comment